<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Cuban Lullaby</title>
	<atom:link href="http://bilingualintheboonies.com/2007/06/26/cuban-lullaby-2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bilingualintheboonies.com/2007/06/26/cuban-lullaby-2/</link>
	<description>mami tries</description>
	<lastBuildDate>Tue, 10 Jan 2012 03:08:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Nelson</title>
		<link>http://bilingualintheboonies.com/2007/06/26/cuban-lullaby-2/comment-page-1/#comment-1931</link>
		<dc:creator>Nelson</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Feb 2008 02:13:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bilingualintheboonies.com/2007/06/26/cuban-lullaby-2/#comment-1931</guid>
		<description>Thank you, thank you, thank you so much.  I have been looking for Habia una vez for years, my mother used to sing it for me.  When I read the lyrics I tarted crying.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Thank you so much!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you, thank you, thank you so much.  I have been looking for Habia una vez for years, my mother used to sing it for me.  When I read the lyrics I tarted crying.</p>
<p>Thank you so much!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mailyn</title>
		<link>http://bilingualintheboonies.com/2007/06/26/cuban-lullaby-2/comment-page-1/#comment-1540</link>
		<dc:creator>Mailyn</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jul 2007 04:50:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bilingualintheboonies.com/2007/06/26/cuban-lullaby-2/#comment-1540</guid>
		<description>Wow!!!This is great. I gonna save the Vinagrito video for Nicolas...You know what? My Mom, who came from Cuba for his birth, arrived in Colorado packed up with CD&#039;s with all those songs and several books in Spanish...and, believe or not, &quot;Duermete mi niño, duermete mi amor&quot;... have been his sleeping lullaby since he was born...then I add my own story with the same ryhtm when the process goes too long.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow!!!This is great. I gonna save the Vinagrito video for Nicolas&#8230;You know what? My Mom, who came from Cuba for his birth, arrived in Colorado packed up with CD&#8217;s with all those songs and several books in Spanish&#8230;and, believe or not, &#8220;Duermete mi niño, duermete mi amor&#8221;&#8230; have been his sleeping lullaby since he was born&#8230;then I add my own story with the same ryhtm when the process goes too long.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chantel</title>
		<link>http://bilingualintheboonies.com/2007/06/26/cuban-lullaby-2/comment-page-1/#comment-1538</link>
		<dc:creator>Chantel</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Jul 2007 01:44:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bilingualintheboonies.com/2007/06/26/cuban-lullaby-2/#comment-1538</guid>
		<description>&quot;Duemete me nina...&quot; is Penny&#039;s nightly lullaby since birth.  Works like a charm.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A funny sidenote:  my mother in law sings to Penny the multiplication tables to the same tune!  &quot;Dos por dos es cuatro, dos por tres es seis, dos por cuatro ocho, por dos es diez y seis.&quot;  Weird, huh?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Duemete me nina&#8230;&#8221; is Penny&#8217;s nightly lullaby since birth.  Works like a charm.</p>
<p>A funny sidenote:  my mother in law sings to Penny the multiplication tables to the same tune!  &#8220;Dos por dos es cuatro, dos por tres es seis, dos por cuatro ocho, por dos es diez y seis.&#8221;  Weird, huh?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Adela</title>
		<link>http://bilingualintheboonies.com/2007/06/26/cuban-lullaby-2/comment-page-1/#comment-1537</link>
		<dc:creator>Adela</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Jul 2007 01:24:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bilingualintheboonies.com/2007/06/26/cuban-lullaby-2/#comment-1537</guid>
		<description>Priceless!  Thanks to you and your reader.  I am going to print and bind these for my daughter.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Priceless!  Thanks to you and your reader.  I am going to print and bind these for my daughter.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: AmandaDufau</title>
		<link>http://bilingualintheboonies.com/2007/06/26/cuban-lullaby-2/comment-page-1/#comment-1536</link>
		<dc:creator>AmandaDufau</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jun 2007 15:17:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bilingualintheboonies.com/2007/06/26/cuban-lullaby-2/#comment-1536</guid>
		<description>This is perfect! Yesterday afternoon, Brandon came home from school singing &quot;Habia Una Vez&quot;, and I couldn&#039;t remember the end of the song when I started singing with him.&lt;br/&gt;What a wonderful idea. Thank you to your reader. =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is perfect! Yesterday afternoon, Brandon came home from school singing &#8220;Habia Una Vez&#8221;, and I couldn&#8217;t remember the end of the song when I started singing with him.<br />What a wonderful idea. Thank you to your reader. =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

